Every
year the Lieu Commun at St Céré holds an event for the French National Poetry Fortnight which is called “Le Printemps des Poètes”.
The theme this year was Les Voix du Poème, (the voices of the poem). With such a vague theme there is plenty of scope for different interpretations; including using different voices to read one poem; or reading poems in various languages; or perhaps one person reading a poem in several different voices as each character speaks. Le Lieu Commun opted for the first two of these possibilities.
Fourteen people were asked, or volunteered
themselves, to take part on 16th March and several rehearsals were
held in the month before. Participants
chose their own poems, which were subjected to a limited amount of scrutiny by
the group for length and suitability. Most of the poems were in French but some
were in English, Spanish and Arabic. There was a Spanish song about poetry sung
by Jean-Louis and Patrice.
Reading poems outdoors in the Place Mercadial needs to
be lively and requires some direction, otherwise the public would quickly lose
interest, so Raymonde, who has worked in the theatre, became involved. She encouraged the performers to engage with the audience, to project their voices
and to be expressive. Her contribution was very effective and allowed the group to achieve such a high standard.
Several texts were split up amongst the performers with
each speaking a verse or asking a question. The whole event took about forty
minutes.
Poems
were read by, Marie-Ange, Brigitte, Jean-Louis, Joss, Dominique, Quince,
Patrice, Pôline, Linda, Ouria, and Albert.
Christine and Agnes organised and paraded the titles before each poem and
Quince played short interludes on the piccolo.
I didn't notice that Albert was missing from the group photo when I took it, so here he is
reciting his poem La Pluie (the rain).
Renaud
was a very impressive bicycling gendarme who had the role of dispersing these
disruptive poets at the end of their performance.
He continued in character and was effectively moving on the crowd around the refreshments table in the Maison des Consuls afterwards.
Thanks to Alain and Gilberte for the copious supply of home made cakes.
The Poems
Au bout du monde - Robert Desnos
Ode Maritime -Fernando Pessoa
La voix - Robert Desnos
L'évadé- Boris Vian
Quartier Libre- Jaques Prévert
La Poesia es un arma cargada de futuro - Gabriel Celaya
Haïku - Vent d'avril
Cahier d'un retour au pays natal - Aimé Cesairé
Las de tout ceux - Thomas Tranströmer
Création - Serge Behar
Piedras Antarcticas - Pablo Neruda
Le chat carême - Maurice Carême
La chute de la lune - Mahmoud Darwich
La Poesie ça sert à quoi?
Conversation de l'arbre et du vent - Marie José Christien
Ila Oumi ( Ma mère) - Mahmoud Darwich
La Voix - Charles Baudelaire
La goutte d'eau - Raymond Queneau
Bergeries - Eugène Guillevic